99免费精品_午夜 在线_五月天伊人_美女人人操_成人a毛片_欧美精品91_久久精品国产午夜做受体验区

400-009-9394客服在線:(9am - 11pm)登錄注冊
當前位置:首頁>資料>外貿英語
您是不是在找:1 1 1  雅思 外貿

“餃子”用英語怎么說?不是dumpling

發布時間:2017-06-29 15:46:24作者:春喜外語來源:m.yisoning.com瀏覽量:
(轉載請注明出處:春喜外語外教一對一、少兒外教一對一、在線英語培訓)

本文章由春喜在線英語2017.6.29日編輯發布

 

 

QQ截圖20170629154955.jpg

    dumpling在維基百科里的解釋是“面里有餡兒”的食物,比如青團,比如元宵,比如生煎,比如湯包。所以用他來專指餃子,有點牽強。下次你要跟老外介紹餃子的時候,可以說 Chinese dumpling,或者干脆直接用拼音-- Jiaozi。

    “餃子”是中國土生土長的獨有物種,在英語沒有100%對應的詞匯,還有好多詞語中西方都不能相互轉換,比如下面這些。

吃了么

    尤其是老一輩中國人,見面喜歡問“吃了么”,如果直譯成“Have you ever eaten?”,就不足以表達中國人之間的噓寒問暖。

而同樣美國人見面打招呼會說,“What’s up?”如果翻譯成“你咋了”,也根本沒有翻譯出來打招呼的用意。

辛苦了

    之前有次上完課有個家長讓我幫她和外教說“辛苦了”,當時華生妹愣了一下和外教說:“Thank you”,因為在外國人的眼里我努力工作是為了我自己賺錢,沒有什么辛苦不辛苦的,別人沒必要和自己說這句話。

    所以家長說這句話是為了表達謝意,而我只能翻譯成“Thank you”.

加油

    “加油”肯定不能按照字面意思翻譯成“add oil”,太Chinglish了。

    如果翻譯成“come on”,但是come on屬于那種心急的“加油”,在百米賽場上,啦啦隊喊著“come on! come on! come on!...”并不能和“加油”完全對應。

    后來韓國人解決了這個問題,發明了“Fighting”這個詞,但這并不是地道的英文。


上火

    字典中的解釋為“suffer from excessive internal heat”(遭受過多內部熱量),但是外國人看到這個肯定會蒙圈,感到非常無厘頭,他們永遠也不會懂“陰陽”、“內火”這些東西。


江湖

    這是一個令翻譯界絕望的詞匯,“相濡以沫,不如相忘于江湖”,有人把它翻譯成brotherhood“兄弟情誼”,確實有那么一點“江湖”的味道,但是沒翻出場所和地方的概念。

    還有人把它翻譯成underworld“地下社會”,但江湖中的那些劍客俠士,都是黑社會不成。

本文標簽:
主站蜘蛛池模板: 精品在线第一页 | 欧美八区| 久久作爱视频 | 欧美一区二区三区性 | 一级在线视频 | 天天爱天天操 | 欧美成在线播放 | 美女黄色三级 | wwwyoujizz日本| 亚洲日本在线观看 | 精品一区二区三区在线观看 | 免费看aⅴ | 人人上人人 | 欧美图片激情小说 | 国产日韩精品欧美一区 | 欧美日韩在大午夜爽爽影院 | 日本特黄特色视频 | 人人人爽 | 欧洲精品欧美精品 | 男女激情视频在线观看 | 中文字幕在线不卡视频 | a级特黄 | 起碰成人免费公开网视频 | 国产高清在线精品免费 | 人与禽videos欧美 | 欧美图片一区二区三区 | 成人中文字幕在线 | 国产欧美日韩综合在线一 | 日本成人免费观看 | 韩国三级m mp4| 国产成人看片免费视频观看 | 亚洲成人网在线观看 | a级日本片在线观看 | 日本69色视频在线观看 | 国产欧美日韩精品在线 | 欧美中文字幕在线观看 | 国产人妖ts在线观看免费视频 | 99国产精品视频久久久久 | 最近高清中文在线字幕在线观看 | 久久久久久久99视频 | 欧美大片一区 |